调笑令

从这里开始智慧地记忆。

[唐]韦应物。

原文:

胡马,胡马,远放燕支山下。
跑沙跑雪独嘶,
东望西望路迷。
迷路,迷路,边草无穷日暮。

翻译:

有一匹胡马,被远放在燕支山下
它在沙地上、雪地上来回地用蹄子刨,独自嘶鸣着
它停下来东张张,西望望,发现自己迷路了
而此刻,辽阔的大草原茫茫无边,天色将晚。

注释:

● 胡:古代对北方和西方各族的泛称。
● 燕支山:在今甘肃省张掖市山丹县境内。
● 跑:同'刨'。
● 嘶:马叫声。

原文拼音(仅供参考):

胡[]马[],胡[]马[],远[yuǎn]放[fàng]燕[yàn]支[zhī]山[shān]下[xià]。
跑[pǎo]沙[shā]跑[pǎo]雪[xuě]独[]嘶[],
东[dōng]望[wàng]西[]望[wàng]路[]迷[]。
迷[]路[],迷[]路[],边[biān]草[cǎo]无[]穷[qióng]日[]暮[]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1