忆住一师
从这里开始智慧地记忆。
原文:
无事经年别远公,
帝城钟晓忆西峰。
炉烟消尽寒灯晦,
童子开门雪满松。
翻译:
我无端端离开'远公'多年了
此刻长安城中清晓闻钟令我回忆起他所在的西峰佛寺来
住一师也许还在室中煮茗读经,不觉烟炉中焚香已尽,寒灯也渐渐晦暗
外间童子见天色微明,便打开房门,不想夜来大雪,只见一片银白,门前的松树也披满雪。
原文拼音(仅供参考):
无[wú]事[shì]经[jīng]年[nián]别[bié]远[yuǎn]公[gōng],
帝[dì]城[chéng]钟[zhōng]晓[xiǎo]忆[yì]西[xī]峰[fēng]。
炉[lú]烟[yān]消[xiāo]尽[jìn]寒[hán]灯[dēng]晦[huì],
童[tóng]子[zǐ]开[kāi]门[mén]雪[xuě]满[mǎn]松[sōng]。