赠少年
从这里开始智慧地记忆。
原文:
江海相逢客恨多,
秋风叶下洞庭波。
酒酣夜别淮阴市,
月照高楼一曲歌。
翻译:
漂泊江湖偶尔相逢客恨实在多
黄叶纷纷落下洞庭湖水波连波
深夜畅饮即将作别淮阴的街市
月照高楼我们引吭高唱离别歌
注释:
● 江海'句:江海,泛指外乡。忽遇友人本当高兴,由于彼此失意,故觉颇多苦恨。● 秋风'句:在秋风箫瑟的时节,诗人与一
● 淮阴市:市,商业交换场所,古称'市',碑立于淮安老城府市口。
● 月照'句:最后在高楼对月,他和少年知音,放歌一曲以壮志告勉,表达
原文拼音(仅供参考):
江[jiāng]海[hǎi]相[xiāng]逢[féng]客[kè]恨[hèn]多[duō],
秋[qiū]风[fēng]叶[yè]下[xià]洞[dòng]庭[tíng]波[bō]。
酒[jiǔ]酣[hān]夜[yè]别[bié]淮[huái]阴[yīn]市[shì],
月[yuè]照[zhào]高[gāo]楼[lóu]一[yī]曲[qǔ]歌[gē]。