生查子
从这里开始智慧地记忆。
原文:
年年玉镜台,梅蕊宫妆困。
今岁中还家,怕见江南信。
酒从别后疏,泪向愁中尽。
遥想楚云深,人远天涯近。
翻译:
长年累月对着玉境妆台,都是把自己打扮成时髦的梅花宫妆,已经厌倦得毫无兴趣了。
至今还不见心上人回来,极想收到他的书信,又怕那信里报告他在外遇到不测的消息。
自从和他分别以后,我酒也少喝了,而在秋思中流尽了眼泪。
我朝朝暮暮都挂念着羁旅在江南的心上人,他去的地方可比'天涯'还要遥啊。
原文拼音(仅供参考):
年[nián]年[nián]玉[yù]镜[jìng]台[tái],梅[méi]蕊[ruǐ]宫[gōng]妆[zhuāng]困[kùn]。
今[jīn]岁[suì]中[zhōng]还[hái]家[jiā],怕[pà]见[jiàn]江[jiāng]南[nán]信[xìn]。
酒[jiǔ]从[cóng]别[bié]后[hòu]疏[shū],泪[lèi]向[xiàng]愁[chóu]中[zhōng]尽[jìn]。
遥[yáo]想[xiǎng]楚[chǔ]云[yún]深[shēn],人[rén]远[yuǎn]天[tiān]涯[yá]近[jìn]。