初夏

从这里开始智慧地记忆。

[宋]朱淑真

原文:

竹摇清影罩幽窗,两两时禽噪夕阳。(关于竹子)
谢却海棠飞尽絮,困人天气日初长。(关于夏天)

翻译:

竹子在微风中将清雅的影子笼罩在幽静的窗户上,成双成对的鸟儿正在夕阳下尽情地喧噪鸣叫。
在这海棠花凋谢、柳絮飞尽的初夏,只觉炎热的天气世人感到乏困,白昼也开始变得漫长。

注释:

● 罩幽窗:竹影笼罩而使窗前幽暗。
● 两两:成双作对的。
● 时禽:泛指应时的雀鸟。
● 噪:聒噪、吵扰。
● 谢却:凋谢、谢掉。
● 絮:柳絮。
● 困人天气:指初夏使人慵懒的气候。
● 日初长:白昼开始变长了。

原文拼音(仅供参考):

竹[zhú]摇[yáo]清[qīng]影[yǐng]罩[zhào]幽[yōu]窗[chuāng],两[liǎng]两[liǎng]时[shí]禽[qín]噪[zào]夕[]阳[yáng]。(关[guān]于[]竹[zhú]子[])
谢[xiè]却[què]海[hǎi]棠[táng]飞[fēi]尽[jìn]絮[],困[kùn]人[rén]天[tiān]气[]日[]初[chū]长[cháng]。(关[guān]于[]夏[xià]天[tiān])


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1