雨中花
原文:
故国当年得意,射麋上苑,走马长楸。
对葱葱佳气,赤县神州。
好景何曾虚过,胜友是处相留。(关于友情)
向伊川雪夜,洛浦花朝,占断狂游。
胡尘卷地,南走炎荒,曳裾强学应刘。
空漫说、螭蟠龙卧,谁取封侯。
塞雁年年北去,蛮江日日西流。
此生老矣,除非春梦,重到东周。
翻译:
回忆当年在洛阳的时候,在广袤的上林苑附近射打猎物,伴着宫殿两旁的楸木树遛马散步。
郁郁葱葱的景致非常漂亮,赤县辽阔好似神州一样。
美好的时光未曾虚度,好朋友处处相留。
无论'雪夜'还是'花朝',他都能在众人之中脱颖而出,占尽风头。
金人入侵,逃亡到南部偏远的地方,勉强学习应玚、刘桢居王侯门下。
朝廷之中,有谁敢为国出力,取得封侯功绩。
大雁可以随季迁徙,江流可以日夜奔流,唯独自己,欲归而不得。
随着时间的流逝,自己已日渐老去,再重返故国显然已是难上加难,只好依托梦境,将自己带回那个魂牵梦萦的故国。
原文拼音(仅供参考):
故[gù]国[guó]当[dāng]年[nián]得[dé]意[yì],射[shè]麋[mí]上[shàng]苑[yuàn],走[zǒu]马[mǎ]长[cháng]楸[qiū]。
对[duì]葱[cōng]葱[cōng]佳[jiā]气[qì],赤[chì]县[xiàn]神[shén]州[zhōu]。
好[hǎo]景[jǐng]何[hé]曾[céng]虚[xū]过[guò],胜[shèng]友[yǒu]是[shì]处[chù]相[xiāng]留[liú]。(关[guān]于[yú]友[yǒu]情[qíng])
向[xiàng]伊[yī]川[chuān]雪[xuě]夜[yè],洛[luò]浦[pǔ]花[huā]朝[cháo],占[zhàn]断[duàn]狂[kuáng]游[yóu]。
胡[hú]尘[chén]卷[juǎn]地[dì],南[nán]走[zǒu]炎[yán]荒[huāng],曳[yè]裾[jū]强[qiáng]学[xué]应[yīng]刘[liú]。
空[kōng]漫[màn]说[shuō]、螭[chī]蟠[pán]龙[lóng]卧[wò],谁[shuí]取[qǔ]封[fēng]侯[hóu]。
塞[sāi]雁[yàn]年[nián]年[nián]北[běi]去[qù],蛮[mán]江[jiāng]日[rì]日[rì]西[xī]流[liú]。
此[cǐ]生[shēng]老[lǎo]矣[yǐ],除[chú]非[fēi]春[chūn]梦[mèng],重[zhòng]到[dào]东[dōng]周[zhōu]。