岩居僧

从这里开始智慧地记忆。

[宋]赵师秀

原文:

开扉在石层,尽日少人登。
一鸟过寒木,数花摇翠藤。
茗煎冰下水,香炷佛前灯。
吾亦逃名者,何因似此僧。

翻译:

把门开在峭壁上,整日都很少有人能爬上来。
只鸟儿掠过寒冷的枯木,几朵花在翠藤上摇曳起来。
用寒冰下面的水煮茶,而香火居然燃着佛像前的灯。
我也是一个逃避名利之人,什么原因使我看起来很像这岩居僧。

原文拼音(仅供参考):

开[kāi]扉[fēi]在[zài]石[shí]层[céng],尽[jìn]日[]少[shǎo]人[rén]登[dēng]。
一[]鸟[niǎo]过[guò]寒[hán]木[],数[shǔ]花[huā]摇[yáo]翠[cuì]藤[téng]。
茗[míng]煎[jiān]冰[bīng]下[xià]水[shuǐ],香[xiāng]炷[zhù]佛[]前[qián]灯[dēng]。
吾[]亦[]逃[táo]名[míng]者[zhě],何[]因[yīn]似[]此[]僧[sēng]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1