雁荡宝冠寺
从这里开始智慧地记忆。
原文:
行向石栏立,清寒不可云。
流来桥下水,半是洞中云。
欲住逢年尽,因吟过夜分。
荡阴当绝顶,一雁未曾闻。
翻译:
我走到了溪水边,凭倚着石栏;心中的思潮难以表达,只觉得四周阵阵清寒袭人。
那桥下哗哗流淌的泉水,多半是山洞里的白云化成。
我多想在这里住上一阵子,可又正逢一年将尽,对着这美景留恋忘返,再三吟咏,不知不觉已过了夜半时分。
山顶的小湖是如此地寂静,连栖息的大雁,也一声不吭。
原文拼音(仅供参考):
行[xíng]向[xiàng]石[shí]栏[lán]立[lì],清[qīng]寒[hán]不[bù]可[kě]云[yún]。
流[liú]来[lái]桥[qiáo]下[xià]水[shuǐ],半[bàn]是[shì]洞[dòng]中[zhōng]云[yún]。
欲[yù]住[zhù]逢[féng]年[nián]尽[jìn],因[yīn]吟[yín]过[guò]夜[yè]分[fēn]。
荡[dàng]阴[yīn]当[dāng]绝[jué]顶[dǐng],一[yī]雁[yàn]未[wèi]曾[céng]闻[wén]。