行香子(般涉调)

从这里开始智慧地记忆。

[宋]张先

原文:

舞雪歌云。
闲淡妆匀。
蓝溪水、深染轻裙。
酒香醺脸,粉色生春。
更巧谈话,美情性,好精神。
江空无畔,凌波何处,月桥边、青柳朱门。
断钟残角,又送黄昏。
奈心中事,眼中泪,意中人。

注释:

● 蓝溪:源于陕西蓝田县西南秦岭山中,至长安东北流入灞水。
● 醺:醉酒。③巧谈话:谈吐乖巧文雅。
● 凌波:形容女子步伐轻盈。
● 朱门:旧时指豪贵人家,这里指歌伎们居住的地方。
全文赏析
首句用两个生动的比喻写出了歌女的高超伎艺:舞姿轻盈,如雪花飞扬;歌声高亢,响遏行云。当时人们评价歌伎,常以伎艺而非色相来评定优劣,词中的女主人公伎艺超群,富有魅力。'闲淡妆匀'展现了女子娴静素雅的面容,'雪'与'云'的意象均给以人恬静淡雅之感。蓝溪本是地名,结合下句'深染轻裙'可知,此处是一语双关,暗指裙子的颜色。接下来几句描写歌女工作时的情景。灯红酒绿的朱门里充斥着歌声、醉意与笑语,女主人公此时'酒香醺脸,粉色生春',显出迷人的微醺情态。她谈吐文雅,性情乖巧,活力充沛。吸引作者对她情有独钟,念念不忘。

原文拼音(仅供参考):

舞[]雪[xuě]歌[]云[yún]。
闲[xián]淡[dàn]妆[zhuāng]匀[yún]。
蓝[lán]溪[]水[shuǐ]、深[shēn]染[rǎn]轻[qīng]裙[qún]。
酒[jiǔ]香[xiāng]醺[xūn]脸[liǎn],粉[fěn]色[]生[shēng]春[chūn]。
更[gèng]巧[qiǎo]谈[tán]话[huà],美[měi]情[qíng]性[xìng],好[hǎo]精[jīng]神[shén]。
江[jiāng]空[kōng]无[]畔[pàn],凌[líng]波[]何[]处[chù],月[yuè]桥[qiáo]边[biān]、青[qīng]柳[liǔ]朱[zhū]门[mén]。
断[duàn]钟[zhōng]残[cán]角[jiǎo],又[yòu]送[sòng]黄[huáng]昏[hūn]。
奈[nài]心[xīn]中[zhōng]事[shì],眼[yǎn]中[zhōng]泪[lèi],意[]中[zhōng]人[rén]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能