普天乐
从这里开始智慧地记忆。
原文:
古苔苍,题痕旧。
疏花照水,老叶沉沟。
蜂黄点绣屏,蝶粉沾罗袖。
困倚东风垂杨瘦,翠眉攒似带春愁。
寻村问酒,无人倚楼,有树维舟。
翻译:
多年的苔藓已显得黝黑,往日题诗的痕迹还能辨别。
近岸有稀疏的野花临水,沟底沉铺着枯黄的树叶。
绣屏上残留着蜜蜂分泌的黄色液印,蝴蝶飞过,在屏画仕女的衣袖上沾上了粉屑。
垂杨伶仃,懒洋洋地随着东风倾侧,翠叶像愁眉攒聚,带着春恨千叠。
我寻找村庄买酒,无人在楼上倚立,只有空荡荡的小船在树桩上系结。
原文拼音(仅供参考):
古[gǔ]苔[tái]苍[cāng],题[tí]痕[hén]旧[jiù]。
疏[shū]花[huā]照[zhào]水[shuǐ],老[lǎo]叶[yè]沉[chén]沟[gōu]。
蜂[fēng]黄[huáng]点[diǎn]绣[xiù]屏[píng],蝶[dié]粉[fěn]沾[zhān]罗[luó]袖[xiù]。
困[kùn]倚[yǐ]东[dōng]风[fēng]垂[chuí]杨[yáng]瘦[shòu],翠[cuì]眉[méi]攒[zǎn]似[sì]带[dài]春[chūn]愁[chóu]。
寻[xún]村[cūn]问[wèn]酒[jiǔ],无[wú]人[rén]倚[yǐ]楼[lóu],有[yǒu]树[shù]维[wéi]舟[zhōu]。