天净沙
从这里开始智慧地记忆。
原文:
红蕉隐隐窗纱,朱帘小小人家,绿柳匆匆去马。
断桥西下,满湖烟雨愁花。
翻译:
红色的芭蕉花照映着隐隐约约的窗纱,朱红色的门帘是个小门小户的人家。
绿色柳树下一位公子骑着一匹马,正在匆匆离开这户人家在断桥西边便是白堤,满湖的蒙蒙细雨笼罩着忧愁的花。
原文拼音(仅供参考):
红[hóng]蕉[jiāo]隐[yǐn]隐[yǐn]窗[chuāng]纱[shā],朱[zhū]帘[lián]小[xiǎo]小[xiǎo]人[rén]家[jiā],绿[lǜ]柳[liǔ]匆[cōng]匆[cōng]去[qù]马[mǎ]。
断[duàn]桥[qiáo]西[xī]下[xià],满[mǎn]湖[hú]烟[yān]雨[yǔ]愁[chóu]花[huā]。