阊门即事
从这里开始智慧地记忆。
原文:
耕夫召募逐楼船,春草青青万顷田。(关于田园)
试上吴门窥郡郭,清明几处有新烟。(关于清明节)
翻译:
耕作的农民都被召去打仗了,无数田地无人耕种一片荒芜。
清明时节,试着登上城楼眺望郡城的郊野,只有寥寥几处人家燃起新烟。
注释:
● 范成大在绍兴二十四年(1164)任徽州司户参军。此诗当作于赴任途中。联系诗集中前后诗篇分析,'狸渡'似在皖南南陵一带。● 骊湎:连绵不绝。巾,古冠之一种。以葛、缣制成,横著额上。
● 披披:散乱的样子。侧帽:帽子被风吹歪。
● 石马:坟前接道两旁之石兽。
● 纸鸢(yuan):鹰形风筝。
● 墦(fan):坟墓。
原文拼音(仅供参考):
耕[gēng]夫[fū]召[zhào]募[mù]逐[zhú]楼[lóu]船[chuán],春[chūn]草[cǎo]青[qīng]青[qīng]万[wàn]顷[qǐng]田[tián]。(关[guān]于[yú]田[tián]园[yuán])
试[shì]上[shàng]吴[wú]门[mén]窥[kuī]郡[jùn]郭[guō],清[qīng]明[míng]几[jǐ]处[chù]有[yǒu]新[xīn]烟[yān]。(关[guān]于[yú]清[qīng]明[míng]节[jié])