由桂林朔漓江至兴安
从这里开始智慧地记忆。
原文:
江到兴安水最清,青山簇簇水中生。
分明看见青山顶,船在青山顶上行。
翻译:
江水流到兴安时水最清澈,青山倒映在水中,就像是在水中生长出来的。
清楚地看见了青山的顶部,小船就像是在青山的山顶上滑行一般。
原文拼音(仅供参考):
江[jiāng]到[dào]兴[xìng]安[ān]水[shuǐ]最[zuì]清[qīng],青[qīng]山[shān]簇[cù]簇[cù]水[shuǐ]中[zhōng]生[shēng]。
分[fēn]明[míng]看[kàn]见[jiàn]青[qīng]山[shān]顶[dǐng],船[chuán]在[zài]青[qīng]山[shān]顶[dǐng]上[shàng]行[xíng]。