马嵬
从这里开始智慧地记忆。
原文:
莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河。
石壕村里夫妻别,泪比长生殿上多。(关于爱情)
翻译:
用不到去歌唱当年皇帝妃子的悲欢离合;在人间也有银河,使得千千万万人家夫妻离散。
像石壕村那样的夫妻诀别数也数不清,老百姓的泪水比长生殿上洒的那点泪水多太多。
原文拼音(仅供参考):
莫[mò]唱[chàng]当[dāng]年[nián]长[cháng]恨[hèn]歌[gē],人[rén]间[jiān]亦[yì]自[zì]有[yǒu]银[yín]河[hé]。
石[shí]壕[háo]村[cūn]里[lǐ]夫[fū]妻[qī]别[bié],泪[lèi]比[bǐ]长[cháng]生[shēng]殿[diàn]上[shàng]多[duō]。(关[guān]于[yú]爱[ài]情[qíng])