骤雨打新荷

从这里开始智慧地记忆。

[金朝]元好问

原文:

绿叶阴浓,遍池亭水阁,偏趁凉多。(关于夏天)
海榴初绽,朵朵簇红罗。
乳燕雏莺弄语,有高柳鸣蝉相和。
骤雨过,似琼珠乱撒,打遍新荷。(关于雨;关于荷花)
人生百年有几,念良辰美景,休放虚过。
穷通前定,何用苦张罗。
命友邀宾玩赏,对芳樽浅酌低歌。
且酩酊,任他两轮日月,来往如梭。

注释:

● 海榴:即石榴。
● 撒:撒落。
● 几:几许,此处指多长时间。
● 穷通前定:意为失意得意命运的好坏由前生而定。
● 命友:邀请朋友。
● 芳尊:美酒。尊,即樽,酒杯。

原文拼音(仅供参考):

绿[]叶[]阴[yīn]浓[nóng],遍[biàn]池[chí]亭[tíng]水[shuǐ]阁[],偏[piān]趁[chèn]凉[liáng]多[duō]。(关[guān]于[]夏[xià]天[tiān])
海[hǎi]榴[liú]初[chū]绽[zhàn],朵[duǒ]朵[duǒ]簇[]红[hóng]罗[luó]。
乳[]燕[yàn]雏[chú]莺[yīng]弄[nòng]语[],有[yǒu]高[gāo]柳[liǔ]鸣[míng]蝉[chán]相[xiāng]和[]。
骤[zhòu]雨[]过[guò],似[]琼[qióng]珠[zhū]乱[luàn]撒[],打[]遍[biàn]新[xīn]荷[]。(关[guān]于[]雨[];关[guān]于[]荷[]花[huā])
人[rén]生[shēng]百[bǎi]年[nián]有[yǒu]几[],念[niàn]良[liáng]辰[chén]美[měi]景[jǐng],休[xiū]放[fàng]虚[]过[guò]。
穷[qióng]通[tōng]前[qián]定[dìng],何[]用[yòng]苦[]张[zhāng]罗[luó]。
命[mìng]友[yǒu]邀[yāo]宾[bīn]玩[wán]赏[shǎng],对[duì]芳[fāng]樽[zūn]浅[qiǎn]酌[zhuó]低[]歌[]。
且[qiě]酩[mǐng]酊[dīng],任[rèn]他[]两[liǎng]轮[lún]日[]月[yuè],来[lái]往[wǎng]如[]梭[suō]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1