人月圆

从这里开始智慧地记忆。

[金朝]元好问

原文:

重冈已隔红尘断,村落更年丰。
移居要就,窗中远岫,一后长松。
十年种木,一年种谷,都付儿童。
老夫惟有,醒来明月,醉后清风。

翻译:

重重叠叠的山峰隔断了繁华喧闹的都市生活,更觉得年丰人寿在我们这个小村落。
移居到想要去的人迹罕至之所,那里有窗口可以看到碧绿的山峰,还有屋后茂密的松柏一棵棵。
种植那十年成材的树木,耕作那一年收获的谷物,都交给那些年轻人吧。
老夫我所要做的,只是清早醒来,欣赏那将落的明月;醉饱之后,充分享受那山间的清风拂面而过。

原文拼音(仅供参考):

重[zhòng]冈[gāng]已[]隔[]红[hóng]尘[chén]断[duàn],村[cūn]落[luò]更[gèng]年[nián]丰[fēng]。
移[]居[]要[yào]就[jiù],窗[chuāng]中[zhōng]远[yuǎn]岫[xiù],一[]后[hòu]长[cháng]松[sōng]。
十[shí]年[nián]种[zhǒng]木[],一[]年[nián]种[zhǒng]谷[],都[dōu]付[]儿[ér]童[tóng]。
老[lǎo]夫[]惟[wéi]有[yǒu],醒[xǐng]来[lái]明[míng]月[yuè],醉[zuì]后[hòu]清[qīng]风[fēng]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1