听雨

从这里开始智慧地记忆。

[元]虞集

原文:

屏风围坐鬓毵毵,绛蜡摇光照暮酣。
京国多年情尽改,忽听春雨忆江南。(关于思乡;关于春天)

翻译:

已到鬓发稀疏的年纪,我的鬓发已是斑白稀疏,独坐于屏风之间,看着红烛发出摇曳的光影照亮这寂静深夜。
在京城多年性情尽改,忽然听到春雨淋淋的声响,又重新勾起对家乡江南的思念。

原文拼音(仅供参考):

屏[píng]风[fēng]围[wéi]坐[zuò]鬓[bìn]毵[sān]毵[sān],绛[jiàng]蜡[]摇[yáo]光[guāng]照[zhào]暮[]酣[hān]。
京[jīng]国[guó]多[duō]年[nián]情[qíng]尽[jìn]改[gǎi],忽[]听[tīng]春[chūn]雨[]忆[]江[jiāng]南[nán]。(关[guān]于[]思[]乡[xiāng];关[guān]于[]春[chūn]天[tiān])


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1