初入淮河四绝句

从这里开始智慧地记忆。

[宋]杨万里

原文:

船离洪泽岸头沙,人到淮河意不佳。
何必桑乾方是远,中流以北即天涯。
刘岳张韩宣国威,赵张二相筑皇基。
长淮咫尺分南北,泪湿秋风欲怨谁?
两岸舟船各背驰,波浪交涉亦难为。
只余鸥鹭无拘管,北去南来自在飞。
中原父老莫空谈,逢着王人诉不堪。
却是归鸿不能语,一年一度到江南。

翻译:

船离开洪泽湖岸边,到了淮河后心情就变得很不好。
何必说要到遥远的桑乾河才算塞北边境呢,淮河中流线以北就已经天尽头了。
刘錡、岳飞、张俊、韩世忠众将抗金宣示了国威,赵鼎和张俊二贤相奠定了国家基业。
淮河两岸咫尺之间南北分裂,秋风中洒泪应该怨恨谁?
淮河中的舟船相背而驰,连激起的波痕接触一下也难以做到。
只能看到天上的鸥鹭无拘无束,自由自在地在南北岸之间飞翔。
中原的父老们没说一句客套话,遇到我这个皇帝使者便诉说不能忍受金朝压迫之苦。
反而是不会说话的鸿雁,还能够一年一度回到江南。

注释:

● 洪泽:洪泽湖。
● 桑乾:亦作'桑干'。桑干河为永定河上游。桑干河流域当时已沦入金人之手。
● 中流:指淮河的中流线,为宋、金的分界线。
● 刘岳张韩:刘錡、岳飞、张俊、韩世忠。
● 赵张:赵鼎和张俊。
● 咫(zhǐ)尺:周制八寸为咫,十寸为尺。形容距离近。
● 为(wéi):做。
● 王人:帝王的使者。

原文拼音(仅供参考):

船[chuán]离[]洪[hóng]泽[]岸[àn]头[tóu]沙[shā],人[rén]到[dào]淮[huái]河[]意[]不[]佳[jiā]。
何[]必[]桑[sāng]乾[qián]方[fāng]是[shì]远[yuǎn],中[zhōng]流[liú]以[]北[běi]即[]天[tiān]涯[]。
刘[liú]岳[yuè]张[zhāng]韩[hán]宣[xuān]国[guó]威[wēi],赵[zhào]张[zhāng]二[èr]相[xiāng]筑[zhù]皇[huáng]基[]。
长[cháng]淮[huái]咫[zhǐ]尺[chǐ]分[fēn]南[nán]北[běi],泪[lèi]湿[shī]秋[qiū]风[fēng]欲[]怨[yuàn]谁[shuí]?
两[liǎng]岸[àn]舟[zhōu]船[chuán]各[]背[bēi]驰[chí],波[]浪[làng]交[jiāo]涉[shè]亦[]难[nán]为[wèi]。
只[zhǐ]余[]鸥[ōu]鹭[]无[]拘[]管[guǎn],北[běi]去[]南[nán]来[lái]自[]在[zài]飞[fēi]。
中[zhōng]原[yuán]父[]老[lǎo]莫[]空[kōng]谈[tán],逢[féng]着[zhuó]王[wáng]人[rén]诉[]不[]堪[kān]。
却[què]是[shì]归[guī]鸿[hóng]不[]能[néng]语[],一[]年[nián]一[]度[]到[dào]江[jiāng]南[nán]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1