伤春
从这里开始智慧地记忆。
原文:
准拟今春乐事浓,依然枉却一东风。
年年不带看花眼,不是愁中即病中。
翻译:
原来预料今春许多活动其乐融融,到头来却依然辜负了可爱的东风。
连年以来未能去欣赏似锦的繁花,因不是愁绪满怀便是在病痛之中。
原文拼音(仅供参考):
准[zhǔn]拟[nǐ]今[jīn]春[chūn]乐[lè]事[shì]浓[nóng],依[yī]然[rán]枉[wǎng]却[què]一[yī]东[dōng]风[fēng]。
年[nián]年[nián]不[bù]带[dài]看[kàn]花[huā]眼[yǎn],不[bù]是[shì]愁[chóu]中[zhōng]即[jí]病[bìng]中[zhōng]。