破阵子
从这里开始智慧地记忆。
原文:
燕子欲归时节,高楼昨夜西风。(关于鸟;关于风;关于秋天)
求得人间成小会,试把金尊傍菊丛。(关于菊花)
歌长粉面红。
斜日更穿帘幕,微凉渐入梧桐。
多少襟情言不尽,写向蛮笺曲调中。
此情千万重。
翻译:
现在正是燕子即将归来的时节,昨夜阁楼上吹起了阵阵西风。
只希望我们能够有短暂相聚的机会,在那菊花丛中举杯共饮。
歌声悠扬,面容娇艳。
夕阳穿过幕帘,点点凉意慢慢侵入梧桐。
有多少情话说不尽,只能写在给你的词曲中。
这份情意千万重。
注释:
● 破阵子:唐教坊曲名,又名《十拍子》。● 金尊:酒杯。
● 斜日:夕阳。
● 更:正。
● 蛮笺:谓蜀笺,唐时指四川地区所造彩色花纸。
原文拼音(仅供参考):
燕[yàn]子[zǐ]欲[yù]归[guī]时[shí]节[jié],高[gāo]楼[lóu]昨[zuó]夜[yè]西[xī]风[fēng]。(关[guān]于[yú]鸟[niǎo];关[guān]于[yú]风[fēng];关[guān]于[yú]秋[qiū]天[tiān])
求[qiú]得[dé]人[rén]间[jiān]成[chéng]小[xiǎo]会[huì],试[shì]把[bǎ]金[jīn]尊[zūn]傍[bàng]菊[jú]丛[cóng]。(关[guān]于[yú]菊[jú]花[huā])
歌[gē]长[cháng]粉[fěn]面[miàn]红[hóng]。
斜[xié]日[rì]更[gèng]穿[chuān]帘[lián]幕[mù],微[wēi]凉[liáng]渐[jiàn]入[rù]梧[wú]桐[tóng]。
多[duō]少[shǎo]襟[jīn]情[qíng]言[yán]不[bù]尽[jìn],写[xiě]向[xiàng]蛮[mán]笺[jiān]曲[qǔ]调[tiáo]中[zhōng]。
此[cǐ]情[qíng]千[qiān]万[wàn]重[zhòng]。