中秋月
从这里开始智慧地记忆。
原文:
十轮霜影转庭梧,此夕羁人独向隅。(关于思乡;关于秋天)
未必素娥无怅恨,玉蟾清冷桂花孤。(关于中秋节;关于月亮)
翻译:
月光下梧桐树影随着时间推移,不知不觉的移动着,在这团圆夜仍是独自面对着角落。
月宫中的嫦娥现在也未尝不感遗憾吧,陪伴她的,毕竟只有那清冷的月宫和孤寂桂树。
原文拼音(仅供参考):
十[shí]轮[lún]霜[shuāng]影[yǐng]转[zhuǎn]庭[tíng]梧[wú],此[cǐ]夕[xī]羁[jī]人[rén]独[dú]向[xiàng]隅[yú]。(关[guān]于[yú]思[sī]乡[xiāng];关[guān]于[yú]秋[qiū]天[tiān])
未[wèi]必[bì]素[sù]娥[é]无[wú]怅[chàng]恨[hèn],玉[yù]蟾[chán]清[qīng]冷[lěng]桂[guì]花[huā]孤[gū]。(关[guān]于[yú]中[zhōng]秋[qiū]节[jié];关[guān]于[yú]月[yuè]亮[liàng])