生查子
从这里开始智慧地记忆。
原文:
金鞭美少年,去跃青骢马。
牵系玉楼人,绣被春寒夜。
消息未归来,寒食梨花谢。
无处说相思,背面秋千下。
翻译:
威武俊美的年轻人跨上金鞍,扬鞭跃马轻驰而去,从此牵走了她的心神。
闺楼之上,年轻的妻子时时挂念他,只觉得绣被不暖,春夜更寒。
天天等他的消息,可是,寒食节过了,梨花又谢了,依旧不见丈夫的身影。
相思之苦向谁诉说?秋千架下她默默伫立,背过脸儿暗自叹息。
原文拼音(仅供参考):
金[jīn]鞭[biān]美[měi]少[shǎo]年[nián],去[qù]跃[yuè]青[qīng]骢[cōng]马[mǎ]。
牵[qiān]系[xì]玉[yù]楼[lóu]人[rén],绣[xiù]被[bèi]春[chūn]寒[hán]夜[yè]。
消[xiāo]息[xī]未[wèi]归[guī]来[lái],寒[hán]食[shí]梨[lí]花[huā]谢[xiè]。
无[wú]处[chù]说[shuō]相[xiāng]思[sī],背[bēi]面[miàn]秋[qiū]千[qiān]下[xià]。