鹧鸪天
从这里开始智慧地记忆。
原文:
欲上高楼去避愁,愁还随我上高楼。
经行几处江山改,多少亲朋尽白头。
归休去,去归休。
不成人总要封侯?浮云出处元无定,得似浮云也自由。
翻译:
心想到高楼上观看美景躲避忧愁,忧愁还是跟着我上了高楼。
我走过好几个地方江山都已面目全非,许许多多亲戚好友都已白了头。
回家退休吧,回到家中去休息。
难道个个都要到边塞去立功封侯?浮云飘去飘来本来没有固定之处,我能够像浮云那样随心来去,该有多么自由。
原文拼音(仅供参考):
欲[yù]上[shàng]高[gāo]楼[lóu]去[qù]避[bì]愁[chóu],愁[chóu]还[hái]随[suí]我[wǒ]上[shàng]高[gāo]楼[lóu]。
经[jīng]行[xíng]几[jǐ]处[chù]江[jiāng]山[shān]改[gǎi],多[duō]少[shǎo]亲[qīn]朋[péng]尽[jìn]白[bái]头[tóu]。
归[guī]休[xiū]去[qù],去[qù]归[guī]休[xiū]。
不[bù]成[chéng]人[rén]总[zǒng]要[yào]封[fēng]侯[hóu]?浮[fú]云[yún]出[chū]处[chù]元[yuán]无[wú]定[dìng],得[dé]似[sì]浮[fú]云[yún]也[yě]自[zì]由[yóu]。