卜算子
从这里开始智慧地记忆。
原文:
岁见梅追和一首,终恨有儿女子态耳。
竹里一枝梅,雨洗娟娟静。
疑是佳人日暮来,绰约风前影。
新恨有谁知,往事何堪省。
梦绕阳台疑寞回,沾袖余香冷。
翻译:
一年中看到梅花,于是作诗追和,始终遗憾有儿女似的忸怩情态。
竹林里的一枝梅花经过雨水的冲洗显得柔美可人,亭亭静立。
让人怀疑这是美人在傍晚时绰约的身影。
心中出现的遗憾有谁知道呢,往事不堪回首啊。
眠梦绕着小平台游走,回来后只有疑寞作陪,此时沾在袖子上梅花的余香已经冷淡了。
原文拼音(仅供参考):
岁[suì]见[jiàn]梅[méi]追[zhuī]和[hé]一[yī]首[shǒu],终[zhōng]恨[hèn]有[yǒu]儿[ér]女[nǚ]子[zǐ]态[tài]耳[ěr]。
竹[zhú]里[lǐ]一[yī]枝[zhī]梅[méi],雨[yǔ]洗[xǐ]娟[juān]娟[juān]静[jìng]。
疑[yí]是[shì]佳[jiā]人[rén]日[rì]暮[mù]来[lái],绰[chuò]约[yuē]风[fēng]前[qián]影[yǐng]。
新[xīn]恨[hèn]有[yǒu]谁[shuí]知[zhī],往[wǎng]事[shì]何[hé]堪[kān]省[shěng]。
梦[mèng]绕[rào]阳[yáng]台[tái]疑[yí]寞[mò]回[huí],沾[zhān]袖[xiù]余[yú]香[xiāng]冷[lěng]。