点绛唇
从这里开始智慧地记忆。
原文:
卷尽愁云,素娥临夜新梳洗。
暗尘不起。
酥润凌波地。
辇路重来,仿佛灯前事。
情如水。
小楼熏被。
春梦笙歌里。
注释:
● 试灯:上元节前,有'试灯',宋俗,农历十二月下旬即开始试灯,直至正月十四日。● 素娥:以月宫仙女'素娥'代指
● 辇路:帝王车驾经行之路,这里指京城繁华的大街。
● 凌波地:是靓装舞女行经的街道。凌波原本是形容洛神亭亭玉立的姿态,后来借指步履轻盈的女子。
原文拼音(仅供参考):
卷[juǎn]尽[jìn]愁[chóu]云[yún],素[sù]娥[é]临[lín]夜[yè]新[xīn]梳[shū]洗[xǐ]。
暗[àn]尘[chén]不[bù]起[qǐ]。
酥[sū]润[rùn]凌[líng]波[bō]地[dì]。
辇[niǎn]路[lù]重[zhòng]来[lái],仿[fǎng]佛[fó]灯[dēng]前[qián]事[shì]。
情[qíng]如[rú]水[shuǐ]。
小[xiǎo]楼[lóu]熏[xūn]被[bèi]。
春[chūn]梦[mèng]笙[shēng]歌[gē]里[lǐ]。