鹿柴

从这里开始智慧地记忆。

[唐]王维。

原文:

空山不见人,
但闻人语响。

返景入深林,
复照青苔上。

翻译:

幽静的山谷里看不见人
只能听到人说话的声音

夕阳光映入树林深处
又照在青苔上

注释:

● 鹿柴(zhài):'柴'同'寨',栅栏。此为地名。
● 但:只。闻:听见。
● 返景:夕阳返照的光。'景'古时同'影'。
● 照:照耀(着)。

原文拼音(仅供参考):

空[kōng]山[shān]不[]见[jiàn]人[rén],
但[dàn]闻[wén]人[rén]语[]响[xiǎng]。

返[fǎn]景[jǐng]入[]深[shēn]林[lín],
复[]照[zhào]青[qīng]苔[tái]上[shàng]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1