石竹咏
从这里开始智慧地记忆。
原文:
萋萋结绿枝,晔晔垂朱英。
常恐零露降,不得全其生。
叹息聊自生,此生岂我情。
昔我未生时,谁者令我萌。
弃置勿重陈,委化何足惊。
翻译:
翠绿枝条生长茂盛,垂挂着繁盛美丽的红花。
常常担心寒冷的露珠降临,无法保住它那美好的生命。
叹息石竹时也生考自身,此生难道是我衷情的吗?
在我尚未降临人世的时候,究竟是谁使我萌生的呢?
抛开这样的事情不再说它了,顺应自然的变化又何必惊恐呢?
原文拼音(仅供参考):
萋[qī]萋[qī]结[jié]绿[lǜ]枝[zhī],晔[yè]晔[yè]垂[chuí]朱[zhū]英[yīng]。
常[cháng]恐[kǒng]零[líng]露[lòu]降[jiàng],不[bù]得[dé]全[quán]其[qí]生[shēng]。
叹[tàn]息[xī]聊[liáo]自[zì]生[shēng],此[cǐ]生[shēng]岂[qǐ]我[wǒ]情[qíng]。
昔[xī]我[wǒ]未[wèi]生[shēng]时[shí],谁[shuí]者[zhě]令[lìng]我[wǒ]萌[méng]。
弃[qì]置[zhì]勿[wù]重[zhòng]陈[chén],委[wěi]化[huà]何[hé]足[zú]惊[jīng]。