秋夜喜遇王处士

从这里开始智慧地记忆。

[唐]王绩

原文:

北场芸藿罢,东皋刈黍归。
相逢秋月满,更值夜萤飞。(关于秋天)

翻译:

在房屋北边的菜园锄豆完毕,又从东边田地里收割黄米归来。
在这月圆的秋夜,恰与老友王处士相遇,更有星星点点的秋萤穿梭飞舞。

注释:

● 处士:对有德才而不愿做官隐居民间的人的敬称。
● 北场:房舍北边的场圃。
● 芸藿(huò):锄豆。芸,通'耘',指耕耘。藿,指豆叶。
● 东皋(gāo):房舍东边的田地。皋,水边高地。
● 刈(yì):割。
● 黍(shǔ):即黍子。单子叶禾本科植物,生长在北方,耐干旱。籽实淡黄色,常用来做黄糕和酿酒。
● 萤:萤火虫。

原文拼音(仅供参考):

北[běi]场[chǎng]芸[yún]藿[huò]罢[],东[dōng]皋[gāo]刈[]黍[shǔ]归[guī]。
相[xiāng]逢[féng]秋[qiū]月[yuè]满[mǎn],更[gèng]值[zhí]夜[]萤[yíng]飞[fēi]。(关[guān]于[]秋[qiū]天[tiān])


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1