咏贫士
从这里开始智慧地记忆。
原文:
万族各有托,孤云独无依。
暧暧空中灭,何时见余晖?
朝霞开宿雾,众鸟相与飞。
迟迟出林翮,未夕复来归。
量力守故辙,岂不寒与饥?
知音苟不存,已矣何所悲!
翻译:
万物皆有所依托,唯有空中那一抹孤云没有依存。
在昏昏冥色中渐渐飘向不可知的远方,何时才能见到它的残光余辉呢?
朝霞驱散夜间迷雾,鸟儿们全都匆匆结伴飞。
只有孤鸟慢慢飞出树林,太阳还未西落就又飞回来。
尽力坚守前人安守贫贱之道,哪里不知这种生活免不了饥寒交煎的困苦?
旧友零落,世无知音,在贫困中终此一生也没有什么可悲伤的了!
原文拼音(仅供参考):
万[wàn]族[zú]各[gè]有[yǒu]托[tuō],孤[gū]云[yún]独[dú]无[wú]依[yī]。
暧[ài]暧[ài]空[kōng]中[zhōng]灭[miè],何[hé]时[shí]见[jiàn]余[yú]晖[huī]?
朝[cháo]霞[xiá]开[kāi]宿[sù]雾[wù],众[zhòng]鸟[niǎo]相[xiāng]与[yǔ]飞[fēi]。
迟[chí]迟[chí]出[chū]林[lín]翮[hé],未[wèi]夕[xī]复[fù]来[lái]归[guī]。
量[liàng]力[lì]守[shǒu]故[gù]辙[zhé],岂[qǐ]不[bù]寒[hán]与[yǔ]饥[jī]?
知[zhī]音[yīn]苟[gǒu]不[bù]存[cún],已[yǐ]矣[yǐ]何[hé]所[suǒ]悲[bēi]!