杂诗十二首
原文:
忆我少壮时,无乐自欣豫。
猛志逸四海,骞翮思远翥。
荏苒岁月颓,此心稍已去。
值欢无复娱,每每多忧虑。
气力渐衰损,转觉日不如。
壑舟无须臾,引我不得住。
前涂当几许,未知止泊处。
古人惜寸阴,念此使人惧。
翻译:
回想我少年时期,没有快乐的事,心情也是欢快的。
胸怀壮志超四海,展翅高飞思远去。
随着年岁的衰老,这种少壮时的豪气已经逐渐消逝了。
遇到欢乐的事不再欢乐,常常心中有许多忧虑。
气力在渐渐减退,我身已感一日不如一日。
自然运转变化像庄子中的'壑舟'一样,即使想办法要留住它,也片刻留不住。
不知我未来还有多少时光,也不知何处是我的归宿。
古人珍惜每一寸光阴,想到自己一生虚度了大半岁月心中惊惧。
原文拼音(仅供参考):
忆[yì]我[wǒ]少[shǎo]壮[zhuàng]时[shí],无[wú]乐[lè]自[zì]欣[xīn]豫[yù]。
猛[měng]志[zhì]逸[yì]四[sì]海[hǎi],骞[qiān]翮[hé]思[sī]远[yuǎn]翥[zhù]。
荏[rěn]苒[rǎn]岁[suì]月[yuè]颓[tuí],此[cǐ]心[xīn]稍[shāo]已[yǐ]去[qù]。
值[zhí]欢[huān]无[wú]复[fù]娱[yú],每[měi]每[měi]多[duō]忧[yōu]虑[lǜ]。
气[qì]力[lì]渐[jiàn]衰[shuāi]损[sǔn],转[zhuǎn]觉[jué]日[rì]不[bù]如[rú]。
壑[hè]舟[zhōu]无[wú]须[xū]臾[yú],引[yǐn]我[wǒ]不[bù]得[dé]住[zhù]。
前[qián]涂[tú]当[dāng]几[jǐ]许[xǔ],未[wèi]知[zhī]止[zhǐ]泊[bó]处[chù]。
古[gǔ]人[rén]惜[xī]寸[cùn]阴[yīn],念[niàn]此[cǐ]使[shǐ]人[rén]惧[jù]。