送人游岭南
从这里开始智慧地记忆。
原文:
万里南游客,交州见柳条。
逢迎人易温,时日酒能消。
浪晓浮青雀,风温解黑貂。
囊金如未足,莫恨故乡遥。
翻译:
不远万里去到岭南游玩,到时柳树仍郁郁葱葱、生机勃勃。
整日只知逢迎他人,饮酒作乐。
天晓时分可以看见随波浮动的华丽游船,暖风拂过让人不禁解下黑色的貂裘。
如果行囊里的财资不够,也不要埋怨故乡太遥远。
原文拼音(仅供参考):
万[wàn]里[lǐ]南[nán]游[yóu]客[kè],交[jiāo]州[zhōu]见[jiàn]柳[liǔ]条[tiáo]。
逢[féng]迎[yíng]人[rén]易[yì]温[wēn],时[shí]日[rì]酒[jiǔ]能[néng]消[xiāo]。
浪[làng]晓[xiǎo]浮[fú]青[qīng]雀[què],风[fēng]温[wēn]解[jiě]黑[hēi]貂[diāo]。
囊[náng]金[jīn]如[rú]未[wèi]足[zú],莫[mò]恨[hèn]故[gù]乡[xiāng]遥[yáo]。