念奴娇

从这里开始智慧地记忆。

[元]萨都剌

原文:

石头城上,望天低吴楚,眼空无物。
指点六朝形胜地,惟有青山如壁。
蔽日旌旗,连云樯橹,白骨纷如雪。
一江南北,消磨多少豪杰。
寂寞避暑离宫,东风辇路,芳草年年发。
落日无人松径冷,鬼火高低明灭。
歌舞尊前,繁华镜里,暗换青青发。
伤心千古,秦淮一片明月。(关于月亮)

翻译:

站在高高的石头城上,放眼望去,苍天的尽头与吴、楚两国连接在一起,一片空旷。
昔日六朝胜地的繁华,如今已荡然无存,只有江河青山依旧。
遥想当年,战火纷飞,硝烟不断,生灵涂炭,白骨遍野如雪。
多少英雄豪杰都已经随着时间的长河席卷而去,只有浩瀚的长江依然奔腾不息,滚滚东流。
孤寂的行宫内院,东风吹过,昔日皇帝车架经常碾压的道路,早已是年年岁岁芳草萋萋。
每当日落天黑的时候,松树林里空寂冷落,只见幽幽的冥火时隐时现。
可在当年有多少如花似玉的歌妓舞女在这里青丝变成了白发,送走了一世的青春年华。
如今淮河上明月依旧,六朝的繁华却早已消逝,给人留下的只有无限的伤感。

注释:

● 念奴娇:词牌名,因全词共一百字,又称百字令。
● 石头城:即金陵城,在今南京清凉山。昔为六朝都城。
● 望天低吴楚,眼空无物:放眼望去,天边连着吴楚,天地相接,一片空旷。吴楚,今江、浙一带地区。
● 六朝形胜:指东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代地形优越壮美。
● 蔽日旌旗,连云樯橹,白骨纷如雪:这三句话写战争的激烈场面。旌旗,泛指旗帜。樯橹,桅杆和划船工具,这里代指船只。
● 江:长江。
● 避暑离宫:在离宫避暑。离宫,皇帝在京城以外的宫室。
● 东风辇路,芳草年年发:东风吹到皇帝车架走的路,每年都长出青草。辇路,宫殿楼阁间的通道。
● 落日无人松径冷,鬼火高低明灭:日落以后,松树林里没有人,只见鬼火时隐时现。松径,松林间的小路。明灭,忽隐忽现,时隐时现。
● 尊:同'樽',酒杯。
● 繁华:鲜花盛开,喻青春美丽。
● 暗换青青发:乌黑的头发变灰变白。
● 伤心千古,秦淮一片明月:这句话用刘禹锡《石头城》'淮水城头旧时月,夜深还过女墙来',说明淮河上明月依旧,六朝的繁华却早已消逝。秦淮,流过石头城的秦淮河。

原文拼音(仅供参考):

石[shí]头[tóu]城[chéng]上[shàng],望[wàng]天[tiān]低[]吴[]楚[chǔ],眼[yǎn]空[kōng]无[]物[]。
指[zhǐ]点[diǎn]六[liù]朝[cháo]形[xíng]胜[shèng]地[],惟[wéi]有[yǒu]青[qīng]山[shān]如[]壁[]。
蔽[]日[]旌[jīng]旗[],连[lián]云[yún]樯[qiáng]橹[],白[bái]骨[]纷[fēn]如[]雪[xuě]。
一[]江[jiāng]南[nán]北[běi],消[xiāo]磨[]多[duō]少[shǎo]豪[háo]杰[jié]。
寂[]寞[]避[]暑[shǔ]离[]宫[gōng],东[dōng]风[fēng]辇[niǎn]路[],芳[fāng]草[cǎo]年[nián]年[nián]发[]。
落[luò]日[]无[]人[rén]松[sōng]径[jìng]冷[lěng],鬼[guǐ]火[huǒ]高[gāo]低[]明[míng]灭[miè]。
歌[]舞[]尊[zūn]前[qián],繁[fán]华[huá]镜[jìng]里[],暗[àn]换[huàn]青[qīng]青[qīng]发[]。
伤[shāng]心[xīn]千[qiān]古[],秦[qín]淮[huái]一[]片[piàn]明[míng]月[yuè]。(关[guān]于[]月[yuè]亮[liàng])


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1