菩萨蛮
从这里开始智慧地记忆。
原文:
虫声泣露惊秋枕,罗帏泪湿鸳鸯锦。
独卧玉肌翻,残更与恨长。
阴风翻翠幔,雨涩灯花暗。
毕竟不成眠,鸦啼金井寒。
翻译:
深秋的虫声好似哭泣声,惊醒睡梦中的女子,帷帐里的她不由得哭了起来。
每夜独自一人冷冷落落,残更与梦一样长。
寒风呼啸,用力吹着绿帘子,雨却是绵绵地下着。
毕竟已经睡不下去,只听叫寒冷的井外,传来了一声鸦啼。
原文拼音(仅供参考):
虫[chóng]声[shēng]泣[qì]露[lòu]惊[jīng]秋[qiū]枕[zhěn],罗[luó]帏[wéi]泪[lèi]湿[shī]鸳[yuān]鸯[yāng]锦[jǐn]。
独[dú]卧[wò]玉[yù]肌[jī]翻[fān],残[cán]更[gèng]与[yǔ]恨[hèn]长[cháng]。
阴[yīn]风[fēng]翻[fān]翠[cuì]幔[màn],雨[yǔ]涩[sè]灯[dēng]花[huā]暗[àn]。
毕[bì]竟[jìng]不[bù]成[chéng]眠[mián],鸦[yā]啼[tí]金[jīn]井[jǐng]寒[hán]。