秋日三首
原文:
霜落邗沟积水清,寒星无数傍船明。(关于秋天)
菰蒲深处疑无地,忽有人家笑语声。
月团新碾瀹花瓷,饮罢呼儿课楚词。
风定小轩无落叶,青虫相对吐秋丝。
连卷雌霓小西楼,逐雨追晴意未休。
安得万妆相向舞,酒酣聊把作缠头。
翻译:
已是降霜时分,邗沟里,水还是清澈的,天上万颗星星,映在水里,和船是那么近。
原以为岸边茭蒲之地,没什么人家,忽然传出了言语几声。
碾好的月团用茶碗泡着,喝完后,让孩子背诵楚辞。
没有风,小院里也没有落叶,几只虫子相对,正在吐丝。
望弯弯淡虹,像是挂在小西楼上似的,鹁鸠因彩虹出现而尽情地鸣噪追逐。
怎样才能求得盛妆的女子相对而舞,我喝酒正香,把彩虹作锦帛赏给她们。
注释:
● 邗沟:又名邗江,即今江苏境内自扬州市西北入淮之运河,中途经高邮。《嘉庆扬州府志》卷八:'运河,皆云古邗沟也。……左哀九年杜预注:‘于邗江筑城穿沟,东北通射阳湖,西北至末口入淮。’'● 寒星:寒光闪闪的星。傍:靠近。
● 菰蒲:菰,即茭白;蒲,即蒲草。
● 月团:茶饼名。
● 楚词:即《楚辞》。
● 连卷:长而弯曲的样子。雌霓:副虹,双虹中色彩浅淡的虹。南朝宋
● 逐雨追晴:虹现可以预测晴雨。民谚:'东虹晴,西虹雨。'宋陆佃《埤雅·释鸟》:'鹁鸠灰色无绣颈,阴则屏逐其匹,晴则呼之。语曰:‘天将雨,鸠逐妇’者是也。'这句是说鹁鸠因虹现而尽情地鸣噪追逐。
● 万妆相向舞:无数盛妆的女子相对而舞。万:泛言其多。
● 缠头:指赠与歌舞者之锦帛或财物。《太平御览》卷八一五引《唐书》:'旧俗赏歌舞人,以锦彩置之头上,谓之缠头。'此句奇想妙喻,欲以虹霓作锦帛赏歌女。
原文拼音(仅供参考):
霜[shuāng]落[luò]邗[hán]沟[gōu]积[jī]水[shuǐ]清[qīng],寒[hán]星[xīng]无[wú]数[shǔ]傍[bàng]船[chuán]明[míng]。(关[guān]于[yú]秋[qiū]天[tiān])
菰[gū]蒲[pú]深[shēn]处[chù]疑[yí]无[wú]地[dì],忽[hū]有[yǒu]人[rén]家[jiā]笑[xiào]语[yǔ]声[shēng]。
月[yuè]团[tuán]新[xīn]碾[niǎn]瀹[yuè]花[huā]瓷[cí],饮[yǐn]罢[bà]呼[hū]儿[ér]课[kè]楚[chǔ]词[cí]。
风[fēng]定[dìng]小[xiǎo]轩[xuān]无[wú]落[luò]叶[yè],青[qīng]虫[chóng]相[xiāng]对[duì]吐[tǔ]秋[qiū]丝[sī]。
连[lián]卷[juǎn]雌[cí]霓[ní]小[xiǎo]西[xī]楼[lóu],逐[zhú]雨[yǔ]追[zhuī]晴[qíng]意[yì]未[wèi]休[xiū]。
安[ān]得[dé]万[wàn]妆[zhuāng]相[xiāng]向[xiàng]舞[wǔ],酒[jiǔ]酣[hān]聊[liáo]把[bǎ]作[zuò]缠[chán]头[tóu]。