减字木兰花
从这里开始智慧地记忆。
原文:
天涯旧恨,独自凄凉人不问。
欲见回肠,断尽金炉小篆香。
黛蛾长敛,任是春风吹不展。
困倚危楼,过尽飞鸿字字愁。(关于伤感)
翻译:
远隔天涯旧恨绵绵,凄凄凉凉孤独度日无人问讯。
要想了解我内心的痛苦吗?请看金炉中寸寸断尽的篆香。
长眉总是紧锁,任凭春风劲吹也不能使他舒展。
困倦地倚靠高楼栏杆,看那高飞的雁行,字字都是愁。
注释:
● 减字木兰花:词牌名。此调将《偷声木兰花》上下阕起句各减三字,故名。● 篆(zhuàn)香:比喻盘香和缭绕的香烟。
● 黛蛾:指眉毛。
原文拼音(仅供参考):
天[tiān]涯[yá]旧[jiù]恨[hèn],独[dú]自[zì]凄[qī]凉[liáng]人[rén]不[bù]问[wèn]。
欲[yù]见[jiàn]回[huí]肠[cháng],断[duàn]尽[jìn]金[jīn]炉[lú]小[xiǎo]篆[zhuàn]香[xiāng]。
黛[dài]蛾[é]长[cháng]敛[liǎn],任[rèn]是[shì]春[chūn]风[fēng]吹[chuī]不[bù]展[zhǎn]。
困[kùn]倚[yǐ]危[wēi]楼[lóu],过[guò]尽[jìn]飞[fēi]鸿[hóng]字[zì]字[zì]愁[chóu]。(关[guān]于[yú]伤[shāng]感[gǎn])