梦中作
从这里开始智慧地记忆。
原文:
夜凉吹笛千山月,路暗迷人百种花。(写景)
棋罢不知人换世,酒阑无奈客思家。
翻译:
夜凉如水,月笼千山,凄清的笛声飘散到远方;路上一片昏暗,千百种花儿散落满地,把人的视线都给弄迷糊了。
下了一局棋,竟发现世上已经换了人间,也不知过去多少年了;借酒浇愁酒已尽,更无法排遣浓浓的思乡情。
原文拼音(仅供参考):
夜[yè]凉[liáng]吹[chuī]笛[dí]千[qiān]山[shān]月[yuè],路[lù]暗[àn]迷[mí]人[rén]百[bǎi]种[zhǒng]花[huā]。(写[xiě]景[jǐng])
棋[qí]罢[bà]不[bù]知[zhī]人[rén]换[huàn]世[shì],酒[jiǔ]阑[lán]无[wú]奈[nài]客[kè]思[sī]家[jiā]。