眼儿媚
从这里开始智慧地记忆。
原文:
莫把琼花比淡妆,谁似白霓裳。
别样清幽,自然标格,莫近玉墙。
冰肌玉骨天分付,兼付与凄凉。
可怜遥夜,冷烟和月,疏影横窗。
翻译:
不要认为琼花淡雅素装,谁又和素白的神仙衣服相似呢。
是那样的清新幽静,自然是风姿摇曳,仪态优美,不要靠近玉边的墙垣。
梅花的颜色风姿是上天的恩赐,都带着一些孤寂冷落。
可怜漫漫的长夜,花在月光相伴下耐寒而艳丽,稀疏的梅花花影散落在窗前。
原文拼音(仅供参考):
莫[mò]把[bǎ]琼[qióng]花[huā]比[bǐ]淡[dàn]妆[zhuāng],谁[shuí]似[sì]白[bái]霓[ní]裳[cháng]。
别[bié]样[yàng]清[qīng]幽[yōu],自[zì]然[rán]标[biāo]格[gé],莫[mò]近[jìn]玉[yù]墙[qiáng]。
冰[bīng]肌[jī]玉[yù]骨[gǔ]天[tiān]分[fēn]付[fù],兼[jiān]付[fù]与[yǔ]凄[qī]凉[liáng]。
可[kě]怜[lián]遥[yáo]夜[yè],冷[lěng]烟[yān]和[hé]月[yuè],疏[shū]影[yǐng]横[héng]窗[chuāng]。