好事近
从这里开始智慧地记忆。
原文:
秋晓上莲峰,高蹑倚天青壁。(关于山水;关于秋天)
谁与放翁为伴?有天坛轻策。
铿然忽变赤龙飞,雷雨四山黑。
谈笑做成丰岁,笑禅龛楖栗。
翻译:
秋日早晨攀登莲峰,脚踩在那高耸入云、苍青一色的崖壁上。
谁与我相伴?惟有天坛山上的藤杖。
巨响声中藤杖化而为龙,顷刻间阴云密布,电闪雷鸣,四周群山暗。
谈笑间,千里沃野受到神龙布雨的润泽后,辛勤一年的农民终于获得了丰收,可笑终日陪伴着僧众们诵经念佛,却是百无一用。
原文拼音(仅供参考):
秋[qiū]晓[xiǎo]上[shàng]莲[lián]峰[fēng],高[gāo]蹑[niè]倚[yǐ]天[tiān]青[qīng]壁[bì]。(关[guān]于[yú]山[shān]水[shuǐ];关[guān]于[yú]秋[qiū]天[tiān])
谁[shuí]与[yǔ]放[fàng]翁[wēng]为[wèi]伴[bàn]?有[yǒu]天[tiān]坛[tán]轻[qīng]策[cè]。
铿[kēng]然[rán]忽[hū]变[biàn]赤[chì]龙[lóng]飞[fēi],雷[léi]雨[yǔ]四[sì]山[shān]黑[hēi]。
谈[tán]笑[xiào]做[zuò]成[chéng]丰[fēng]岁[suì],笑[xiào]禅[chán]龛[kān]楖[jí]栗[lì]。