村居书喜
从这里开始智慧地记忆。
原文:
红桥梅市晓山横,白塔樊江春水生。
花气袭人知骤暖,鹊声穿树喜新晴。(关于春天)
坊场酒贱贫犹醉,原野泥深老亦耕。
最喜先期官赋足,经年无吏叩柴荆。
翻译:
红桥梅市远处山峦横亘,白塔下樊江春水潺潺。
花香扑人,便知天气暖和了;天气晴和,喜鹊的叫声透过树林传出来。
坊场浊酒价格低廉以至于穷困的我也能喝醉,农忙时节山林田间农人都在忙着耕种。
最使人开心的莫过于赋税交齐,整年都不会有小吏来催租。
原文拼音(仅供参考):
红[hóng]桥[qiáo]梅[méi]市[shì]晓[xiǎo]山[shān]横[héng],白[bái]塔[tǎ]樊[fán]江[jiāng]春[chūn]水[shuǐ]生[shēng]。
花[huā]气[qì]袭[xí]人[rén]知[zhī]骤[zhòu]暖[nuǎn],鹊[què]声[shēng]穿[chuān]树[shù]喜[xǐ]新[xīn]晴[qíng]。(关[guān]于[yú]春[chūn]天[tiān])
坊[fāng]场[chǎng]酒[jiǔ]贱[jiàn]贫[pín]犹[yóu]醉[zuì],原[yuán]野[yě]泥[ní]深[shēn]老[lǎo]亦[yì]耕[gēng]。
最[zuì]喜[xǐ]先[xiān]期[qī]官[guān]赋[fù]足[zú],经[jīng]年[nián]无[wú]吏[lì]叩[kòu]柴[chái]荆[jīng]。