晚泊
从这里开始智慧地记忆。
原文:
半世无归似转蓬,今年作梦到巴东。
身游万死一生地,路入千峰百嶂中。
邻舫有时来乞火,丛祠无处不祈风。
晚潮又泊淮南岸,落日啼鸦戍堞空。
翻译:
我半世以来飘零不定,像蓬草随风;谁想到今年又往巴东,那地方,已多次出现在我的梦中。
我就要进入那险阻难行、万死一生的蜀地;行走在危机四伏的小路,面对高耸的百嶂千峰。
邻船有人来借火种,荒野的神祠,总有人在祈求顺风。
乘着晚潮船泊在淮水南岸,戍楼空无一人,只有乌鸦啼叫,回荡在凄迷的夕阳中。
原文拼音(仅供参考):
半[bàn]世[shì]无[wú]归[guī]似[sì]转[zhuǎn]蓬[péng],今[jīn]年[nián]作[zuò]梦[mèng]到[dào]巴[bā]东[dōng]。
身[shēn]游[yóu]万[wàn]死[sǐ]一[yī]生[shēng]地[dì],路[lù]入[rù]千[qiān]峰[fēng]百[bǎi]嶂[zhàng]中[zhōng]。
邻[lín]舫[fǎng]有[yǒu]时[shí]来[lái]乞[qǐ]火[huǒ],丛[cóng]祠[cí]无[wú]处[chù]不[bù]祈[qí]风[fēng]。
晚[wǎn]潮[cháo]又[yòu]泊[bó]淮[huái]南[nán]岸[àn],落[luò]日[rì]啼[tí]鸦[yā]戍[shù]堞[dié]空[kōng]。