临江仙

从这里开始智慧地记忆。

[宋]陆游

原文:

鸠雨催成新绿,燕泥收尽残红。
春光还与美人同。
论心空眷眷,分袂却匆匆。
只道真情易写,那知怨句难工。
水流云散各西东。
半廊花院月,一帽柳桥风。

翻译:

在鹁鸠乌的啼叫声中,雨水降落,草木青葱;燕子的新巢,都是落花和着泥土筑成。
春光就好似美人一样。
在分开的时候,明明心里缱绻不舍,但还是匆匆分开。
只知道真情是容易表达的,哪里知道分别的离情别绪,难以真切地表达。
水流去、云散后,他们也将分别而各自东西了。
离别时,明月照着半个花院,旅途中和风轻轻吹着,像是在诉说着无边的愁绪。

原文拼音(仅供参考):

鸠[jiū]雨[]催[cuī]成[chéng]新[xīn]绿[],燕[yàn]泥[]收[shōu]尽[jìn]残[cán]红[hóng]。
春[chūn]光[guāng]还[hái]与[]美[měi]人[rén]同[tóng]。
论[lùn]心[xīn]空[kōng]眷[juàn]眷[juàn],分[fēn]袂[mèi]却[què]匆[cōng]匆[cōng]。
只[zhǐ]道[dào]真[zhēn]情[qíng]易[]写[xiě],那[]知[zhī]怨[yuàn]句[]难[nán]工[gōng]。
水[shuǐ]流[liú]云[yún]散[sàn]各[]西[]东[dōng]。
半[bàn]廊[láng]花[huā]院[yuàn]月[yuè],一[]帽[mào]柳[liǔ]桥[qiáo]风[fēng]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1