沈园二首
从这里开始智慧地记忆。
原文:
梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。
此身行作稽山土,犹吊遗踪一泫然。(关于爱情)
翻译:
离她香消玉殒已过去四十多年,沈园柳树也老得不能吐絮吹绵。
我眼看着要化作会稽山中的一抔黄土,仍然来此凭吊遗踪而泪落潸然。
原文拼音(仅供参考):
梦[mèng]断[duàn]香[xiāng]消[xiāo]四[sì]十[shí]年[nián],沈[shěn]园[yuán]柳[liǔ]老[lǎo]不[bù]吹[chuī]绵[mián]。
此[cǐ]身[shēn]行[xíng]作[zuò]稽[jī]山[shān]土[tǔ],犹[yóu]吊[diào]遗[yí]踪[zōng]一[yī]泫[xuàn]然[rán]。(关[guān]于[yú]爱[ài]情[qíng])