彩云归
原文:
蘅皋向晚舣轻航。
卸云帆、水驿鱼乡。
当暮天、霁色如晴昼,江练静、皎月飞光。
那堪听、远村羌管,引离人断肠。
此际浪萍风梗,度岁皎皎。
堪伤。
朝欢暮散,被多情、赋与凄凉。
别来最苦,襟袖依约,尚有余香。
算得伊、鸳衾凤枕,夜永争不思量。
牵情处,惟有临歧,一句难忘。
注释:
● 彩云归:词牌名,《宋史·乐志》注'仙吕调',《乐章集》注'中吕调',● 蘅(héng)皋(gāo):生长香草的水边高地。
● 云帆:高帆。水驿:以船为主要交通工具的驿站。
● 暮天:傍晚的天空。
● 江练静:江水如素练般又白又静。飞光:闪闪发光。
● 羌管:即羌笛,是出自古代西部羌族的一种簧管乐器,古老的六声阶双管竖笛。据传为秦汉古羌人发明,音色清脆高亢,流传于四川羌族地区。
● 断肠:形容极度悲痛。
● 浪萍风梗:浪中之浮萍,风中之断梗。形容人漂泊不定。
● 度岁:过年。茫茫:模糊不清。这里有糊糊涂涂的意思。
● 依约:依稀隐约。
● 鸳衾(qīn):绣着鸳鸯的锦被。
● 夜永:夜长。争:怎。
● 牵情:引动感情。
● 临歧:歧路,岔路。古人
原文拼音(仅供参考):
蘅[héng]皋[gāo]向[xiàng]晚[wǎn]舣[yǐ]轻[qīng]航[háng]。
卸[xiè]云[yún]帆[fān]、水[shuǐ]驿[yì]鱼[yú]乡[xiāng]。
当[dāng]暮[mù]天[tiān]、霁[jì]色[sè]如[rú]晴[qíng]昼[zhòu],江[jiāng]练[liàn]静[jìng]、皎[jiǎo]月[yuè]飞[fēi]光[guāng]。
那[nà]堪[kān]听[tīng]、远[yuǎn]村[cūn]羌[qiāng]管[guǎn],引[yǐn]离[lí]人[rén]断[duàn]肠[cháng]。
此[cǐ]际[jì]浪[làng]萍[píng]风[fēng]梗[gěng],度[dù]岁[suì]皎[jiǎo]皎[jiǎo]。
堪[kān]伤[shāng]。
朝[cháo]欢[huān]暮[mù]散[sàn],被[bèi]多[duō]情[qíng]、赋[fù]与[yǔ]凄[qī]凉[liáng]。
别[bié]来[lái]最[zuì]苦[kǔ],襟[jīn]袖[xiù]依[yī]约[yuē],尚[shàng]有[yǒu]余[yú]香[xiāng]。
算[suàn]得[dé]伊[yī]、鸳[yuān]衾[qīn]凤[fèng]枕[zhěn],夜[yè]永[yǒng]争[zhēng]不[bù]思[sī]量[liàng]。
牵[qiān]情[qíng]处[chù],惟[wéi]有[yǒu]临[lín]歧[qí],一[yī]句[jù]难[nán]忘[wàng]。