古戍

从这里开始智慧地记忆。

[明]刘基

原文:

古戍连山火,新城殷地笳。
九州犹虎豹,四海未桑麻。
天迥云垂草,江空雪覆沙。
野梅烧不尽,时见两三花。

翻译:

古老的戍楼连接着遍野的山火,新攻占的城池传来阵阵的胡笳声。
九州大地,犹虎豹横行;五湖四海,尚未桑麻繁茂。
远处的天边,衰草与孤云相接,望去如云中垂下;俯视江面,空阔的江面上看不到渔船商旅,只有白雪覆盖的沙滩。
野地的寒梅并未被山火烧尽,偶尔还可以看到两三朵盛开的梅花。

原文拼音(仅供参考):

古[]戍[shù]连[lián]山[shān]火[huǒ],新[xīn]城[chéng]殷[yīn]地[]笳[jiā]。
九[jiǔ]州[zhōu]犹[yóu]虎[]豹[bào],四[]海[hǎi]未[wèi]桑[sāng]麻[]。
天[tiān]迥[jiǒng]云[yún]垂[chuí]草[cǎo],江[jiāng]空[kōng]雪[xuě]覆[]沙[shā]。
野[]梅[méi]烧[shāo]不[]尽[jìn],时[shí]见[jiàn]两[liǎng]三[sān]花[huā]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1