水龙吟
原文:
谪仙狂客何如?看来毕竟归田好。
玉堂无此,三山海上,虚无缥缈。
读罢离骚,酒香犹在,觉人间小。
任菜花葵麦,刘郎去后,桃开处、春多少。
一夜雪迷兰棹。
傍寒溪、欲寻安道。
而今纵有,新诗冰柱,有知音否?想见鸾飞,如椽健笔,檄书亲草。
算平生白傅风流,未可向、香山老。
翻译:
你和唐代诗人谪仙李白与狂客贺知章一样,都是天才诗人。
看来世上还是归隐田园最好。
朝廷的翰林院,海上的三山蓬莱、方丈、瀛洲,都虚无飘渺,比不过归隐田园的快乐。
读完离骚,酒香依然还在,顿时觉得人间之小。
我离开后,你归隐的地方,菜花葵麦外,又新开了桃花,增添了不少春色。
晚上雪迷住小船,沿着寒冷的溪水前行,去寻访自己的好朋友。
如今,我即使像唐代刘叉写出险怪的冰柱诗,又是否有韩愈这样的知音?你既有文才,又有武略,当亲草檄书,报国杀敌。
万万不可如白居易,在归田之中了此一生。
注释:
● 水龙吟:词牌名。又名'龙吟曲''庄椿岁''小楼连苑'。《清真集》入'越调'。一百二字,前后片各四仄韵。又第九句第一字并是领格,宜用去声。结句宜用上一、下三句法,较二、二句式收得有力。● 陆放翁:即陆游,字务观,五十余岁时自称放翁。
● 谪仙狂客:谪仙,唐时贺知章称李白之辞陆游富诗才,当世呼为小李白。故本词以谪仙、狂客称陆游。
● 归田:归隐田园。汉张衡作《归田赋》,寓退隐之志.
● 玉堂:唐宋时朝中翰林院之别称。
● 三山海上:即海上三仙山,蓬莱、方丈、瀛洲等。
● 离骚:战国时楚诗人屈原的长篇抒情诗。
● 任菜花'四句:唐时刘禹锡参加永贞革新,以事败,贬于边州十年,归至长安,作诗咏桃树讽新贵;后十四年,再至长安,作《重游玄都观绝句》云:'百亩庭中半是苔,桃花净尽菜花开。种桃道士归何处?前度刘郎今又来。'诗前有序日:'重游玄都观,荡然无复一树,唯兔葵、燕麦,动摇于春风耳。'此处借唐事以喻今。
● 一夜'三句:用晋时王徽之故事。徽之在山阴,因夜雪,四望皎然,开室命酌酒,忽忆戴安道。时安道在剡县。徽之即夜乘小船寻访之。经宿方至,及门而返。人问不见安道之故,徽之日:'吾本乘兴而行,兴尽而反,何必见戴?'兰棹:用木兰树制成的船桨。这里以安道喻陆游。
● 新诗冰柱:指构思奇巧之作。唐刘叉作《冰柱》诗,为人所称。宋李曾伯《又和答云岩》:'冰柱刘叉素有声。'
● 鸾(luán)飞:形容书法笔势奇妙。
● 如椽(chuán)健笔:称颂写作才能杰出。《晋书·王导传》附王殉:'王旬梦人以大笔如椽与之。既觉,语人云:‘此当有大手笔事。'
● 檄(xí)书:官方文书。
● 白傅风流:指唐时白居易。白居易晚年官太子少傅,故称白傅,居洛阳香山,自号香山居士。见新、旧《唐书》本传。
词中细致地铺叙了陆游归隐生活逍遥闲适,表达了作者对陆翁的殷殷思慕之情,同时又希望他能够重新出山,为国家建立一番功勋事业。全词笔势纵横跌宕,语言深沉明快,构思新奇,寓意深微。
原文拼音(仅供参考):
谪[zhé]仙[xiān]狂[kuáng]客[kè]何[hé]如[rú]?看[kàn]来[lái]毕[bì]竟[jìng]归[guī]田[tián]好[hǎo]。
玉[yù]堂[táng]无[wú]此[cǐ],三[sān]山[shān]海[hǎi]上[shàng],虚[xū]无[wú]缥[piǎo]缈[miǎo]。
读[dú]罢[bà]离[lí]骚[sāo],酒[jiǔ]香[xiāng]犹[yóu]在[zài],觉[jué]人[rén]间[jiān]小[xiǎo]。
任[rèn]菜[cài]花[huā]葵[kuí]麦[mài],刘[liú]郎[láng]去[qù]后[hòu],桃[táo]开[kāi]处[chù]、春[chūn]多[duō]少[shǎo]。
一[yī]夜[yè]雪[xuě]迷[mí]兰[lán]棹[zhào]。
傍[bàng]寒[hán]溪[xī]、欲[yù]寻[xún]安[ān]道[dào]。
而[ér]今[jīn]纵[zòng]有[yǒu],新[xīn]诗[shī]冰[bīng]柱[zhù],有[yǒu]知[zhī]音[yīn]否[fǒu]?想[xiǎng]见[jiàn]鸾[luán]飞[fēi],如[rú]椽[chuán]健[jiàn]笔[bǐ],檄[xí]书[shū]亲[qīn]草[cǎo]。
算[suàn]平[píng]生[shēng]白[bái]傅[fù]风[fēng]流[liú],未[wèi]可[kě]向[xiàng]、香[xiāng]山[shān]老[lǎo]。