春雪
从这里开始智慧地记忆。
原文:
飞雪带春风,裴回乱绕空。(关于雪)
君看似花处,偏在洛阳东。
翻译:
满天飞舞的大雪携带着春风而来,雪花在空中回旋乱舞。
你看那欣赏雪景的人们,原都是居住在洛阳城中的富贵人家啊!
注释:
● 徘徊:来回地行走。诗中指雪花飞来飞去。● 君:相当于'你',有尊敬的意思。
● 似花处:指雪花落在树枝上,如盛开的梨花一般。
● 洛城:即洛阳;洛城中:即'洛城东',当时豪贵宅第之所在。
原文拼音(仅供参考):
飞[fēi]雪[xuě]带[dài]春[chūn]风[fēng],裴[péi]回[huí]乱[luàn]绕[rào]空[kōng]。(关[guān]于[yú]雪[xuě])
君[jūn]看[kàn]似[sì]花[huā]处[chù],偏[piān]在[zài]洛[luò]阳[yáng]东[dōng]。