峨眉山月歌
从这里开始智慧地记忆。
原文:
峨眉山月半轮秋,
影入平羌江水流。
夜发清溪向三峡,
思君不见下渝州。
翻译:
半轮秋月高高悬挂在峨眉山前
青衣江清澈的水面倒映着月影
夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡
想你却难相见,只能依依不舍顺江去向渝州
注释:
● 峨眉山:在今四川峨眉县西南。● 半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。
● 影:月光的影子。平羌:即青衣江,在峨眉山东北。源出四川芦山,流经乐山汇入岷江。
● 夜:今夜。发:出发。清溪:指清溪驿,属四川犍为,在峨眉山附近。三峡:指
● 君:指峨眉山月。一说指作者的友人。下:顺流而下。渝州:治所在巴县,今重庆一带。
原文拼音(仅供参考):
峨[é]眉[méi]山[shān]月[yuè]半[bàn]轮[lún]秋[qiū],
影[yǐng]入[rù]平[píng]羌[qiāng]江[jiāng]水[shuǐ]流[liú]。
夜[yè]发[fā]清[qīng]溪[xī]向[xiàng]三[sān]峡[xiá],
思[sī]君[jūn]不[bù]见[jiàn]下[xià]渝[yú]州[zhōu]。