寿阳曲·烟寺晚钟
从这里开始智慧地记忆。
原文:
寒烟细,
古寺清,
近黄昏礼佛人静。
顺西风晚钟三四声,
怎生教僧禅定?
翻译:
缕缕寒烟环绕着寺庙
古寺里冷冷清清
时近黄昏,拜佛的人已经离去,四周一片寂静
突然顺着西风传过来三、四下傍晚的钟声
这样怎么能让僧人禅入定?
原文拼音(仅供参考):
寒[hán]烟[yān]细[xì],
古[gǔ]寺[sì]清[qīng],
近[jìn]黄[huáng]昏[hūn]礼[lǐ]佛[fó]人[rén]静[jìng]。
顺[shùn]西[xī]风[fēng]晚[wǎn]钟[zhōng]三[sān]四[sì]声[shēng],
怎[zěn]生[shēng]教[jiào]僧[sēng]禅[chán]定[dìng]?