送邓王二十弟从益牧宣城
从这里开始智慧地记忆。
原文:
且维轻舸更迟迟,别酒重倾惜解携。
浩浪侵愁光荡漾,乱山凝恨色高低。
君驰桧楫情何极,我凭阑干日向西。
咫尺烟江几多地,不须怀抱重凄凄。
翻译:
送别的酒喝了一遍又一遍,还没有把人送走,那就再喝一遍吧,兄弟情深,不忍分别。
从益乘坐的船随波浪荡漾,那反射出来的波光就像无限的离愁别绪。
极目远望,船已经被乱山遮住了,只能看到那高高低低的峰峦,直到太阳落山。
好在弟弟去的宣城离金陵并不远,兄弟二人很快便能重逢,所以心里不必满怀悲伤。
原文拼音(仅供参考):
且[qiě]维[wéi]轻[qīng]舸[gě]更[gèng]迟[chí]迟[chí],别[bié]酒[jiǔ]重[zhòng]倾[qīng]惜[xī]解[jiě]携[xié]。
浩[hào]浪[làng]侵[qīn]愁[chóu]光[guāng]荡[dàng]漾[yàng],乱[luàn]山[shān]凝[níng]恨[hèn]色[sè]高[gāo]低[dī]。
君[jūn]驰[chí]桧[guì]楫[jí]情[qíng]何[hé]极[jí],我[wǒ]凭[píng]阑[lán]干[gān]日[rì]向[xiàng]西[xī]。
咫[zhǐ]尺[chǐ]烟[yān]江[jiāng]几[jǐ]多[duō]地[dì],不[bù]须[xū]怀[huái]抱[bào]重[zhòng]凄[qī]凄[qī]。