浣溪沙

从这里开始智慧地记忆。

[五代]李煜

原文:

红日已高三丈透,金炉次第添香兽。
红锦地衣随步皱。
佳人舞点金钗溜,酒恶时拈花蕊嗅。
别殿遥闻箫鼓奏。

注释:

● 浣溪沙:词牌名。
● 红日:《诗话总龟》、《西清诗话》、《类说》、《诗人玉屑》等本中均作'帘日'。三丈透:指太阳升起已有三丈多高,这里指太阳升起的高度,是虚数,不是实数。透,透过。
● 金炉:《诗话总龟》中作'佳人'。金炉,铜制的香炉。次第:依次。唐刘禹锡《秋江晚泊》诗中有'暮霞千万状,宾鸿次第飞'之句。香兽:以炭屑为末,匀和香料制成各种兽形的燃料。始用于晋代羊祜,《晋书·羊祜传》有记载。
● 红锦地衣随步皱:红锦地衣,红色锦缎制成的地毯。地衣,古时铺在地上的纺织品,即地毯。随步皱,指金锦织成的地衣随人的舞步的移动而打皱,此用以形容舞女舞蹈时红锦地毯随着舞女旋转打皱的情形。皱,明刻本《类说》卷三十四误作'雏'。
● 佳人:美女,这里指善于起舞的宫女。汉司马相如《长门赋》中有句:'夫何一佳人兮,步逍遥以自虞;魂足逾佚而不反兮,形枯槁而独居?'舞点:萧本二主词作'舞急';吕本二主词作'舞黠';《诗话总龟》、《西清诗话》、诗人玉屑》中均作'舞彻'。舞点,按照音乐的节拍舞完了一支曲调。点,音乐的节拍。金钗溜:头上的金钗滑落了。金钗,又称金雀钗,古代妇女头饰的一种。溜,滑落。
● 酒恶(ě)时拈(niān)花蕊(ruǐ)嗅:酒恶,《诗话总龟》中作'酒渥'。亦称'中酒',指喝酒至微醉。这是当时方言。宋赵令《侯鲭录》卷八中云:'金陵人谓‘中酒’曰‘酒恶’,则知李后主诗云‘酒恶时拈花蕊嗅’,用乡人语也。'拈(niān),侯本二主词、吴本二主词中均作'沾'。《扪虱新语》中作'将'。时拈,常常拈取。花蕊,这里代指花朵。嗅,闻。
● 别殿:古代帝王所居正殿以外的宫殿。唐王勃《春思赋》中有句:'洛阳宫城纷合沓,离房别殿花周匝。'遥闻:《西清诗话》、《类说》、《扪虱新话》中引《古今诗话》、《诗话总龟》、《诗人玉屑》作'微闻'。箫鼓:箫与鼓,泛指乐奏。南朝梁江淹《别赋》中有句:'琴羽张兮箫鼓陈,燕赵歌兮伤美人。'箫,一种竹制管乐器。古代的箫用许多竹管排在一起做成,有底;现代的箫一般只用一根竹管制成,不封底,直吹。

原文拼音(仅供参考):

红[hóng]日[]已[]高[gāo]三[sān]丈[zhàng]透[tòu],金[jīn]炉[]次[]第[]添[tiān]香[xiāng]兽[shòu]。
红[hóng]锦[jǐn]地[]衣[]随[suí]步[]皱[zhòu]。
佳[jiā]人[rén]舞[]点[diǎn]金[jīn]钗[chāi]溜[liū],酒[jiǔ]恶[è]时[shí]拈[niān]花[huā]蕊[ruǐ]嗅[xiù]。
别[bié]殿[diàn]遥[yáo]闻[wén]箫[xiāo]鼓[]奏[zòu]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1